diumenge, 31 de desembre del 2023

Mare de Déu

Ramon Arnau i Garcia (†)
Degà de la Seu de València

Quan parle en castellà, en referir-me a Maria, dic sempre "la Virgen María" o "la Santísima Virgen María", inclús “nuestra Madre”, però no dic mai "la Madre de Dios”. Sona fins i tot un poc dur. Esta expressió, en llengua castellana, tan sols té cabuda en el llenguatge tècnic, quan teològicament ens referim a la maternitat divinal de Maria, però mai en el llenguatge familiar i col·loquial. En canvi, si parle en valencià, jo no diria "la Verge Maria" o "la Regina "; esta manera de parlar amb unes expressions com eixes queda reservada per als poetes. En el llenguatge col·loquial valencià, en referir-nos a la Santíssima Verge Maria, diem senzillament la “Mare de Déu". I abans de fer referència a qualsevol invocació de la Santíssima Verge, hi afegim el títol de “Mare de Déu”, I així diem: la Mare de Déu del Carme, la Mare de Déu d’Agost, la Mare de Déu dels Desemparats. Parlant en valencià, Maria és sempre i abans de res la “Mare de Déu". I què vol dir això? Doncs senzillament que el nostre idioma s'ha ordit en contacte directe amb la més pura i noble tradició mariana forjada a Grècia. Per la mar, a través de la Mediterrània, ha arribat fins a nosaltres la influència teològica de Grècia i la seua perfecta manera de parlar sobre Maria. Perquè els pares reunits el concili d’Efes van definir que la Santíssima Verge és la Mare de Déu, la “Theotokos”, i eixa expressió, l'hem rebuda directament de Grècia i l'hem traduïda literalment. Des de la forma grega “Theotokos” diem en valencià “Mare de Déu". 

El valencià és una preciosa llengua per a parlar de Maria. I comprovarem immediatament que açò és així en la mesura que recordem la precisió, l'elegància i la devoció amb què els autors més clàssics de la nostra llengua han escrit sobre la Santíssima Verge Maria, sobre la Mare de Déu. 

M'imagine que els hòmens i les dones creients se sentiran plens de goig en poder comprovar fins a quin punt la millor part de la nostra cultura valenciana arranca i es nodrix de la devoció a la Mare de Déu.

«Maria en la devoció i en la cultura valenciana», en Recull d'humanisme cristià, Saó, València 1999, pp. 81s.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

entrada destacada

Carta apostòlica In unitate fidei, de Lleó XIV

LLEÓ XIV CARTA APOSTÒLICA IN UNITATE FIDEI EN EL 1700 ANIVERSARI DEL CONCILI DE NICEA 1. En la unitat de la fe, proclamada des dels orígens ...